sábado, 6 de julho de 2013

A ORDEM DO DISCURSO

L’Ordre du discours,
Leçon inaugurale ao Collège de France prononcée le 2 décembre 1970.

No discurso que hoje eu devo fazer, e nos que aqui terei de fazer, durante anos talvez, gostaria de neles poder entrar sem se dar por isso. Em vez de tomar a palavra, gostaria de estar à sua mercê e de ser levado muito para lá de todo o começo possível. Preferiria dar-me conta de que, no momento de falar, uma voz sem nome me precedia desde há muito: bastar-me-ia assim deixá-la ir, prosseguir a frase, alojar-me, sem que ninguém se apercebesse, nos seus interstícios, como se ela me tivesse acenado, ao manter-se, um instante, em suspenso. Assim não haveria começo; e em vez de ser aquele de onde o discurso sai, estaria antes no acaso do seu curso, uma pequena lacuna, o ponto do seu possível desaparecimento.Preferiria que atrás de mim houvesse (tendo há muito tomado a palavra, dizendo antecipadamente tudo oque eu vou dizer) uma voz que falasse assim: "Devo continuar. Eu não posso continuar. Devo continuar.Devo dizer palavras enquanto as houver. Devo dizê-las até que elas me encontrem. Até elas me dizerem— estranha dor, estranha falta. Devo continuar. Talvez isso já tenha acontecido. Talvez já me tenham dito. Talvez já me tenham levado até ao limiar da minha história, até à porta que se abre para a minha história. Espantar-me-ia que ela se abrisse."Há em muitos, julgo, um desejo semelhante de não ter de começar, um desejo semelhante de se encontrar,de imediato, do outro lado do discurso, sem ter de ver do lado de quem está de fora aquilo que ele pode ter de singular, de temível, de maléfico mesmo. A este querer tão comum a instituição responde de maneira irónica, porque faz com que os começos sejam solenes, porque os acolhe num rodeio de atenção e silêncio, e lhes impõe, para que se vejam à distância, formas ritualizadas.O desejo diz: "Eu, eu não queria ser obrigado a entrar nessa ordem incerta do discurso; não queria ternada que ver com ele naquilo que tem de peremptório e de decisivo; queria que ele estivesse muito próximo de mim como uma transparência calma, profunda, indefinidamente aberta, e que os outros respondessem à minha expectativa, e que as verdades, uma de cada vez, se erguessem; bastaria apenas deixar-me levar, nele e por ele, como um barco à deriva, feliz." E a instituição responde: "Tu não deves ter receio em começar; estamos aqui para te fazer ver que o discurso está na ordem das leis; que sempre vigiámos o seu aparecimento; que lhe concedemos um lugar, que o honra, mas que o desarma; e se ele tem algum poder, é de nós, e de nós apenas, que o recebe."
(...)
Michel Foucault
Tradução - Edmundo Cordeiro

Um comentário:

  1. Nossa não tinha descoberto isso aqui! Maravilha ler este discurso.. Do "Vigiar e Punir"?
    Pus a seguir cá.
    Meu blog:

    http://sujeitodoverbo.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir